Перевод "my box" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my box (май бокс) :
maɪ bˈɒks

май бокс транскрипция – 30 результатов перевода

Hmm? What good would it do?
Suppose it hurt my box office?
Look, Miss Sengupta, it's not good for us to talk too much.
Что бы это дало?
Это может навредить моим сборам.
Послушайте, мисс Сенгупта, нам не следует так много говорить.
Скопировать
That's right, you son of a bitch! You'd better drive away!
Last goddamn time you'll clip my box!
- Coach bowerman?
Я тебя предупреждаю, сукин сын, убирайся отсюда!
Хватит, черт возьми, ломать мой почтовый ящик!
Тренер Бауэрмен?
Скопировать
I cannot stomach seeing her butt-ugly likeness this early in the day.
Lick my box, Rover!
Clean the maggots out of it first, you stinky oyster.
Просто я не смогу вынести ее страшную рожу так рано утром.
Полижи мне, чувак!
Сначала червяков оттуда выковыряй, вонючая устрица!
Скопировать
You know what? This is all your mail.
They're putting it in my box now.
Let me see that.
Эй, это же твоя почта.
Теперь они кладут её в мой ящик.
Дай посмотрю.
Скопировать
Just in case that's another one of those concepts you got a problem with.
That's my box.
No, it's the property of Earth Alliance Postal Service.
На всякий случай - остальные это понимают - у вас проблемы с ...
Это - моя коробка.
Нет, это - собственность Почтовой службы Земного Альянса
Скопировать
So, the last thing that you remember is looking at your dress in the guesthouse?
Then I woke up in my box.
I nearly drowned.
Так, последнее, что ты помнишь, как ты смотрела на свое платье в странноприимном доме?
Потом я очнулась в ящике
Я почти утонула.
Скопировать
Ka-boom.
Some of your mail wound up in my box today.
- Aren't you considerate?
Опаньки!
Добрый день, доктор Крейн. Кое-что из вашей почты случайно попало в мой ящик.
- Как мило с вашей стороны.
Скопировать
- Colln?
- That's what I called my box.
Hl, Dom, yeah.
- Колин?
- Я так звала свою коробку.
Да, привет, Госпожа.
Скопировать
At taxpayers' expense.
And, oh, yeah, they've got my box.
Yeah, they do.
На деньги налогоплательщиков.
И, о, да... они забрали мой ящик.
Да, забрали.
Скопировать
No, it's my money.
It's the money I had in my box.
And you're trying to steal it from me.
Я верю тебе.
Но это мои деньги.
Нет, это мои деньги.
Скопировать
I'm...
Put me back in my box, please.
Glum?
Я замёрз.
Положи меня пожалуйста, в коробку.
Осторожно!
Скопировать
'So this was it, then.
'I had no food or water, my box was sinking.
No boats would pass.
Я старался сохранить присутствие духа, но понимал, что наверняка погибну здесь.
У меня не было пищи, воды, моя коробка тонула.
Ни одного корабля вокруг.
Скопировать
Raus, raus, raus!
Did you open my box?
Tell me.
Прочь! Прочь! Прочь!
Ты заглядывал в мой сундучок? !
Отвечай!
Скопировать
See the fun box?
My box!
My box!
Смотри, какая хорошая коробочка.
Нет, моя коробочка!
Моя!
Скопировать
" Do do do do do do Do do do do " No! My box!
My box!
I think we need a new hair dryer.
Нет, моя коробочка!
Моя!
[ Skipped item nr. 248 ]
Скопировать
Ages 3 and up.
It's on my box.
Ages 3 and up.
Для детей от 3 и старше.
Это на моей коробке.
Для детей от 3 и старше.
Скопировать
Use one.
Kathryn, this was in my box!
But I have a slight suspicion it wasn't meant for me.
Садитесь в первый.
Кэтрин, вот что было в моём ящике!
Но сильно подозреваю, что предназначалось не мне.
Скопировать
That's all I need.
100 francs were missing from my box.
She pretends to count but I know her game.
С меня хватит.
100 франков пропали из ящика.
Она делает вид что пересчитывает их, но я ее насквозь вижу..
Скопировать
Fine. How are you?
So you have my box.
We have a deal.
Отлично, как твои?
Мой прибор у тебя?
Мы же договорились.
Скопировать
I almost had to bust him in the head today, man.
He gonna tell me, tell me, Radio Raheem, to turn down my box and shit, man, and didn't even say please
Who the fuck he think he is, Don Corleone and shit?
Я чуть не разбил ему голову сегодня, чувак.
Он хотел убедить меня.. Убедить меня, Рэдио Рахима,.. ..чтобы я выключил свой "бокс", и дерьмо в том, чувак, что он даже ни разу не сказал "Пожалуйста".
Кем он, блять, себя возомнил? Сраным Доном Корлеоне?
Скопировать
In your box.
In my box.
- Problem?
В коробке.
Да, в коробке.
- Проблемы?
Скопировать
- Well, wouldn't you?
- Don't you kick my box.
Let's go find out if that girl's recovered.
- А ты бы нет?
- Не смей пинать мою коробку.
Пойдём, посмотрим, как там девчонка.
Скопировать
He left a poor needy girl who must be a charwoman... slaving to raise his child.
Where's my box?
Where it belongs.
Он бросил несчастную бедную девушку, которой пришлось пойти в уборщицы... продаться в рабство, чтобы вырастить ребёнка.
Где моя коробка?
На своём месте.
Скопировать
- She still enjoy the horses? Yes.
Tomorrow she can have my box at Auteuil.
Excuse me, Prime Minister.
- Она по-прежнему любит лошадей?
Да. Завтра у нее будет место в моей ложе в Отейе.
Прошу прощения.
Скопировать
You go, we'll take care of the boy
- What about my box?
- Nobody'll touch it
- Иди, за пацаном последим.
- А сигареты?
- Мы присмотрим, не волнуйся.
Скопировать
Did you hear?
Where's my box?
Who took my papers?
Вы слышали?
Где моя коробка?
Кто взял бумаги?
Скопировать
I couldn't say.
There were five of us, in my box, talking about it. -
- But that phrase, did she say that? - - She summed it up like this:
Я не могу сказать этого.
Нас было 5 в моей ложе мы обсуждали это.
- Но как она выразилась?
Скопировать
Forget it, Doc!
Get my box of tricks!
We'll end up by being a mess of chops for those cannibals!
Не думай об этом, Док!
Принеси мой реквизит!
Это закончится тем, что мы станем отбивными для этих людоедов!
Скопировать
Why are you pushing me?
You will break my box!
Hey, you, come now. Going to hit me?
Почему вы меня толкаете?
Вы сломали мой ящик!
Эй, мистер, а теперь вы меня ударите?
Скопировать
But it was done up in brown paper like.
Todd was angry, and grudge with my bit of luck woudn't let out my box.
- But Annie said that the trunk was...
Но они были упакованы в коричневую бумагу.
Может быть, миссис Тодд рассердилась на меня и, позавидовав моему везению, не позволила ему забрать мой сундук.
- Но Энни сказала, что чемодан...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my box (май бокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my box для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май бокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение